Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

Выкарыстоўваюцца 1 раз — Ш

Словы на літару «Ш», якія выкарыстоўваюцца ў перакладзе праваслаўнай царквы:

шалее
шаленства
шаленствам
шанавала
шанаваным
шанаваных
шанаваныя
шануеце
шаную
шасцідзесяці
шасцідзесяцігадовая
шатрах
шацер
шаўкоўніцы
шкадаваў
шкадуючы
шкла
шкло
шкляным
шкодзіць
шлюбе
шматкаштоўную
шматлікае
шматлікі
шматлікіх
шматразова
шостаму
шостая
шостую
шоўку
шпурляе
шпурляла
штоз-за
штурхалі
штурхаюцьлюдзейу
штурхнуўшы
шукаеш
шчаслівым
шчодрасць
шчодрую
шчодры
шчыкалаткі
шчыльна
шчырае
шчырасць
шчырасцю
шчырую
шчыт
шырока
шырокія
шырэй
шыты
шыі
шэрагу

На жаль сартаванне праграмнымі сродкамі дрэнна працуе з беларускім алфавітам. Таму літары «і» і «ў» ідуць у канцы алфавіту. Звяртайце ўвагу, калі вы глядзіце на спіс слоў. Напрыклад, як ідуць словы — аа... ... ая... аі... аў..., замест — аа... аі... аў... ... ая... І карыстайцеся фільтрам — гэта звузіць спіс.