Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

БЛЮЗЬНЯЦЬ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «блюзьняць» сустракаецца 8 разоў у 8 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца толькі ў перакладзе Бокуна.

БЛЮЗЬНЯЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ці ж не яны блюзьняць на добрае імя, якое вы прызываеце?

Таму яны зьдзіўляюцца, што вы не бежыцё з імі на гэты разьліў распусты, і блюзьняць.

Калі зьневажаюць вас за імя Хрыста, вы шчасьлівыя, бо Дух славы, Дух Божы супачывае на вас. Тыя блюзьняць [на Яго], а вы славіце.

Яны, як неразумныя жывёлы прыродныя, народжаныя на ловы і зьнішчэньне, блюзьняць на тое, чаго ня ведаюць, і ў сапсутасьці сваёй зьнішчаны будуць.

гэтаксама будзе і з гэтымі летуценьнікамі, якія апаганьваюць цела, адкідаюць панаваньне і блюзьняць супраць славы.

А гэтыя блюзьняць супраць таго, чаго ня ведаюць; а што паводле прыроды ведаюць, як бязмоўныя жывёлы, тым сябе зьнішчаюць.

І ці не рабіць нам благое, каб выйшла добрае, як некаторыя блюзьняць на нас і кажуць, што мы гэтак кажам? Справядлівы суд на такіх!

Дык няхай ня блюзьняць на вашае добрае.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter