Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

ПРЫГНЕЧАНЫЯ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «прыгнечаныя» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 5 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ПРЫГНЕЧАНЫЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
убогіх спіхваюць з дарогі, і ўсе прыгнечаныя зямлі змушаныя хавацца.

Няхай не вяртаецца ўцісьнёны асаромленым, няхай бедныя і прыгнечаныя хваляць імя Тваё!

І што адкажуць пасланцам народаў? Тое, што ГОСПАД заснаваў Сыён і ў ім маюць надзею прыгнечаныя з народу Ягонага».

Бо балваны гавораць беззаконьне, і прадказальнікі бачаць хлусьню і распавядаюць пра сны марныя, пацяшаюць марнасьцю. Дзеля гэтага яны бадзяюцца, як авечкі; яны прыгнечаныя, бо няма пастыра.

Бо калі мы прыйшлі ў Македонію, цела нашае ня мела патолі, але ў-ва ўсім мы былі прыгнечаныя: звонку — звадкі, унутры — страхі.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter