Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ЕЖАЙ — ў перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «ежай» сустракаецца 16 разоў у 16 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 6 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

ЕЖАЙ

Фільтр: ўсе в Новым Запавете в Старым Запавете у Некананічных
Таксама не ўжывайце з ежай крыві аніводнай жывёлы: ні птушкі, ні быдла.

Ён, калі ўстаў, паеў і папіў і, падсілкаваны тою ежай, ішоў сорак дзён і сорак начэй аж да гары Божай Гарэб.

Тое, да чаго раней не хацела дакрануцца душа мая, цяпер, у бядзе, сталася ежай для мяне.

і жывіліся яны травой і карою дрэў, ежай іх быў корань ядлоўцу.

пад слугою, калі ён будзе правіць; пад бязглуздым, калі ён будзе насычаны ежай;

Рукі жанчын міласэрных варылі дзяцей сваіх, былі яны іх ежай у час загубы дачкі народа майго.

Сам жа Ян насіў адзенне сваё з вярблюджага воласу і дзяжку скураную на паясніцы сваёй, а ежай яму была саранча і дзікі мёд.

але не пераставаў сведчыць аб Сабе, чынячы дабро, даючы нам дажджы, урадлівую пару, напаўняючы ежай і радасцю сэрцы нашы».

Насычаў я вас малаком, а не ежай, бо былі вы яшчэ кволыя. Ды і цяпер вы яшчэ кволыя,

і выбралі смерць, каб не апаганіцца ежай ды не зганьбіць прымірэння святога, і паміралі.

каб юдэі карысталіся сваёй ежай і законамі, як і раней, ды хай з іх ніхто не мае ніякай прыкрасці ў тых рэчах, што былі дапушчаны па несвядомасці.

і яна паклала яе ў сваю торбу з ежай сваёй, і выйшлі, як звычайна, абедзве разам, як быццам на малітву. І, прайшоўшы праз лагер, абмінулі ўсю даліну гэтую, і ўвайшлі на гару Бэтуліі, ды так дайшлі да яе брам.

Замест гэтага народ Свой карміў Ты ежай анёлаў і даў ім хлеб з неба, які меў у сабе ўсю асалоду і задавальняў усякі густ.

І засароміць цябе сваёй ежай, аж пакуль не абчысціць цябе два і тры разы, і наастатак абсмяе цябе; і затым, калі ўбачыць цябе, не зверне на цябе ўвагі, ды будзе ківаць галавой сваёю пры сустрэчы з табой.

Ліхое хцівае вока прагне хлеба і пагарджае ежай сваёю.

Чалавек, які глядзіць на чужы стол, — таго жыццё не лічыцца жыццём. Бо паганіць душу сваю чужой ежай;

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← ЕЖА
ЕЖАЮ →