Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ПРАКЛІНАЮЦЬ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «праклінаюць» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

ПРАКЛІНАЮЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Вось, задумваюць яны спіхнуць мяне з вышыні маёй, захапляюцца маной. Вуснамі сваімі дабраслаўляюць, а сэрцам праклінаюць.

Хай яны праклінаюць, але Ты дабраслаўляй; хай тыя, што паўстаюць супраць мяне, хай пасаромеюцца, а слуга Твой будзе весяліцца.

«Гора мне, маці мая, што мяне нарадзіла, бо нарадзіла ты мяне, чалавека звадкі і чалавека нязгоды на ўсёй зямлі! Не пазычаю і не даю нікому пазыкі, але ўсе мяне праклінаюць.

дабраслаўляйце тых, што вас праклінаюць, і маліцеся за тых, што вас ачарняюць.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter