Біблія » Сімфонія » для пераклада Клышкi

ЎЦІСК — у перакладзе Клышкi

У перакладзе Клышкi слова «ўціск» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, праваслаўным, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

ЎЦІСК

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
ды ён не мае карэння ў сабе — і часовы; калі ж настане ўціск ці ганенне з-за слова, зараз жа зняверваецца.

Гора і ўціск на душу кожнага чалавека, хто чыніць ліхое, — і іудзея, па-першае, і эліна.

Хто нас адлучыць ад любові Хрыстовай? Гора ці ўціск, ці ганенне, ці голад, ці галізна, ці небяспека, ці меч?

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter