Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ТЛУМАЧЫЦЬ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «тлумачыць» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ТЛУМАЧЫЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Таму, хто гаворыць (нейкай нязразумелай) мовай, хай моліцца, каб мог і тлумачыць.

Калі хто гаворыць (нязнаёмаю) моваю, (то хай гавораць) двое, ці найбольш — трое, і (то) па чарзе, а адзін хай тлумачыць.

Жадаю ж, (каб) усім вам гаварыць мовамі; але лепш, каб вам прарочыць; бо той, хто прарочыць, большы за таго, хто гаворыць мовамі, хíба, калі ён будзе (яшчэ і) тлумачыць, каб царква атрымала збудаваньне.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter