Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

БЛІЖЭЙ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «бліжэй» сустракаецца 4 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

БЛІЖЭЙ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
вось, бліжэй уцякаць у гэты горад, ён жа малы; пабягу я туды; ён жа малы; і захаваецца жыцьцё маё.

І закрычаў вартаўнік і абвясьціў цару. І сказаў цар: калі адзін, дык вестка ў вуснах ягоных. А той падыходзіў усё бліжэй і бліжэй.

Так рабеце, ведаючы час, што пара ўжо нам прачнуцца ад сну. Бо сёньня бліжэй да нас выратаваньне, чым тады, калі мы ўверавалі.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter