Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

ЦЯПЕРАШНЯЕ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «цяперашняе» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ЦЯПЕРАШНЯЕ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
можа, Гасподзь прыхіліцца і на прыніжэньне маё, і дасьць мне Гасподзь даброцьцю за цяперашняе ягонае ліхаслоўе.

Бо Дымас пакінуў мяне, палюбіўшы цяперашняе жыцьцё, і пайшоў у Фесалоніку, Крыскент у Галятыю, Ціт у Далмацыю; адзін Лукаш са мною.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter