Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Станкевіча

ПОШАСЬЦЬ — у перакладзе Бібліі Станкевіча

У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «пошасьць» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 4 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Дзекуць-Малея, Сабілы і Малахава.

ПОШАСЬЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І збудаваў там Давід аброчнік СПАДАРУ, і аброк аброкі й супакойныя аброкі. І даў СПАДАР умаліць Сябе да зямлі, і задзяржаў пошасьць у Ізраелю.

Ці будзе на зямлі галадоў, ці будзе мор, ці будзе сухмень, іржа, шаранча, чырва, ці будзе непрыяцель ціснуць яго ў зямлі брамаў ягоных, якая бяда, якая пошасьць;

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ПОЯС →