Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

ЦЯЧЭНЬНІ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «цячэньні» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 1 перакладзе: Сёмухі.

ЦЯЧЭНЬНІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І будзе ён як дрэва, пасаджанае пры цячэньні водаў, якое прыносіць плод свой у часе сваім, і лістота якога ня вяне, і ў-ва ўсім, што ён робіць, ён посьпех мае.

І будуць яны расьці між травы, як вербы пры цячэньні водаў.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ЦІ-Ж →