У перакладзе Бокуна слова «цяжэйшае» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея.
Наколькі, думаеце, цяжэйшае кары варты той, хто Сына Божага патаптаў, і кроў запавету, якою ён асьвячоны, за звычайную палічыў, і Духа ласкі зьняважыў?
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце:
Ctrl + Enter