Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

МАННА — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «манна» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча.

МАННА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І назваў дом Ізраіля імя ягонае — “манна”, і яна была як насеньне каляндры, белая, а смак ягоны — як печыва з мёдам.

А манна была падобная да насеньня каляндры і мела выгляд як бдалах.

Калі ноччу раса ападала на табар, [адначасова] ападала і манна.

Манна спынілася ад другога дня, калі пачалі есьці плады той зямлі. І ня елі ўжо манны сыны Ізраіля, а харчаваліся ў той год пладамі зямлі Ханаан.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter