Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

МНОГІМ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «многім» сустракаецца 7 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

МНОГІМ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
А пан ягоны прамовіў да яго: “Добра, добры і верны слуга! У малым ты быў верны, над многім цябе пастаўлю; увайдзі ў радасьць пана твайго”.

Прамовіў да яго пан ягоны: “Добра, добры і верны слуга! У малым ты быў верны, над многім цябе пастаўлю; увайдзі ў радасьць пана твайго”.

і, выйшаўшы з магілаў, пасьля ўваскрасеньня Ягонага ўвайшлі ў сьвяты горад і зьявіліся многім.

І вінавацілі Яго першасьвятары ў многім.

У гэтую гадзіну Ён многіх аздаравіў ад хваробаў і немачаў, і ад злых духаў, і многім сьляпым вярнуў зрок.

Верны ў малым, і ў многім верны, і няправедны ў малым, і ў многім няправедны.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter