Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

ПАТОПЧУЦЬ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «патопчуць» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца толькі ў перакладзе Бокуна.

ПАТОПЧУЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І ўбачыць [гэта] вораг мой, і пакрые сорам таго, які сказаў мне: «Дзе ГОСПАД, Бог твой?» Вочы мае будуць глядзець на яго, цяпер патопчуць яго, як балота на вуліцах.

ГОСПАД Магуцьцяў будзе бараніць іх, і яны пажруць і патопчуць камяні для кіданьня, і будуць піць, і будуць раўсьці, нібы ад віна, і напоўняцца [крывёю] як чаша [ахвярная], як рагі ахвярніка.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter