Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

РАЗЫЙШЛАСЯ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «разыйшлася» сустракаецца 7 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 2 перакладах: Дзекуць-Малея, Сабілы і Малахава.

РАЗЫЙШЛАСЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І ГОСПАД быў з Егошуа, і слава ягоная разыйшлася па ўсёй зямлі.

І ён павёў яго. І вось, тая [арда] разыйшлася па абліччы ўсёй зямлі, елі і пілі, і сьвяткавалі дзеля вялікай здабычы, сабранай у зямлі Філістынскай і ў зямлі Юды.

І Аманяне давалі дары Узіі. І разыйшлася [вестка пра] імя ягонае аж да ўваходу ў Эгіпет, бо ўзмацніўся ён незвычайна.

І разыйшлася чутка пра гэта па ўсёй той зямлі.

І вярнуўся Ісус у сіле Духа ў Галілею; і разыйшлася чутка пра Яго па ўсёй ваколіцы.

І разыйшлася чутка пра Яго па ўсіх вакалічных месцах.

А як разыйшлася сынагога, шмат Юдэяў і пабожных празэлітаў пайшлі за Паўлам і Барнабам, якія, размаўляючы з імі, пераконвалі іх заставацца ў ласцы Божай.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter