Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

БЛІЗКІМІ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «блізкімі» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

БЛІЗКІМІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Такім чынам, усе цары амарэяў, якія пражывалі за Ярданам на заходнім баку, і ўсе цары Ханаана, якія валодалі землямі, блізкімі да Вялікага мора, пачулі, што Госпад высушыў воды Ярдана перад сынамі Ізраэля, аж пакуль яны не пераправіліся; аслабела ў іх сэрца, і страцілі яны адвагу перад сынамі Ізраэля.

а блізкімі яму былі Харсэна, і Сэтар, і Адмата, і Тарсіс, і Марэс, і Марсана, і Мамухан, — сем князёў персаў і мідзян, якія бачылі аблічча цара ды займалі першыя месцы ў царстве:

Цяпер жа ў Хрысце Ісусе вы, што калісьці былі далёка, сталіся блізкімі праз Кроў Хрыстову.

і не зменіцца, і паверыць ёй, і не засаромеецца; і яна падыме яго перад блізкімі яго,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter