Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

КОНЬМІ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «коньмі» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 2 перакладах: Бокуна, Станкевіча.

КОНЬМІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
І перавезлі яго коньмі, і пахавалі з бацькамі яго ў горадзе Давіда.

Сталіся яны коньмі адкормленымі і неакілзанымі, кожны ржэ на жонку бліжняга свайго.

Але дом Юды пашкадую і збаўлю іх у Госпадзе, Богу іх. Не збаўлю іх, аднак, ані лукам, ані мечам, ані вайною, ані коньмі, ані коннікамі».

і панцыры яе былі нібы з жалеза, і грукат крылаў яе быццам грукат многіх калясніц, запрэжаных коньмі, якія імчацца ў бой.

ты, што схоплены быў віхорам агню і на павозцы з агністымі коньмі; —

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← КОНЬ
КОНЯМ →