Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ШАЛЕЮЦЬ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «шалеюць» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 4 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Сабілы і Малахава.

ШАЛЕЮЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Хай п’юць, і хістаюцца, і шалеюць ад віда меча, які пашлю Я на іх».

Суша будзе на воды яго, яны перасохнуць, бо гэта зямля ідалаў, бо яны шалеюць ад страшыдлаў сваіх.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ШАЛЕЎ →