Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

АЛІЎКІ — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «аліўкі» сустракаецца 6 разоў у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 5 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Станкевіча, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

АЛІЎКІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ня можа, браты маі, смоква радзіць аліўкі, ці вінаградная лаза смоквы: гэтак сама і адна крыніца ня можа выліваць салоную і салодкую ваду.

Калі-ж некаторыя з галін адламаліся, а ты-ж, быўшы дзікай аліўкай, прышчапіўся заме́ст іх і стаўся злучом караня й соку аліўкі,

Бо, калі ты адсе́чаны ад дзікое па прыродзе аліўкі і, насупраць прыродзе, прывіўся да добрае аліўкі, колькі-ж бале́й тыя, што́ згодны з прыродай, прышчэпяцца да свае́ аліўкі?

Гэта ёсьць дзьве́ аліўкі і два сьве́тачы, што перад Богам зямлі стаяць.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter