Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

ВЫХОДЗІЦЬ — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «выходзіць» сустракаецца 8 разоў у 8 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ВЫХОДЗІЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ня тое, што ўваходзіць у вусны, апага́нівае чалаве́ка; але тое, што выходзіць із вуснаў, тое апага́нівае чалаве́ка.

А выхо́дзячае з вуснаў — з сэрца выходзіць; гэта апага́нівае чалавека:

Бо, як бліскавіца выходзіць з усходу і відаць да за́хаду, так будзе прыход Сына Чалаве́чага.

Няма нічога, што, увахо́дзячы ў чалаве́ка звонку, магло бы зрабіць яго нячыстым; але тое, што выходзіць ад яго, — гэта тое, што робіць нячыстым чалаве́ка;

бо ня ў сэрца ягонае ўваходзіць, але ў жывот, і выходзіць вон, ачышчаючы ўсякую е́жу.

Усё тое благое з нутра́ выходзіць і робіць нячыстым чалаве́ка.

з тых самых вуснаў выходзіць багаслаўле́ньне і праклён. Не павінна быць гэтага, маі браты.

Жаднае гнілое слова няхай ня выходзіць з вуснаў вашых, а толькі добрае дзеля збудаваньня ў ве́ры, каб ласку давала тым, што слухаюць.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter