Біблія » Сімфонія » для пераклада Клышкi

ПАШКОДЗІЦЬ — у перакладзе Клышкi

У перакладзе Клышкi слова «пашкодзіць» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

ПАШКОДЗІЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Бо якая карысць чалавеку, калі ён увесь свет здабудзе, а сваёй душы пашкодзіць? Ці што дасць чалавек у абмен за сваю душу?

Бо якая карысць чалавеку здабыць увесь свет, а сваёй душы пашкодзіць?

будуць браць змей [у рукі], і калі смяротнае што вып’юць, ні ў якім разе ім не пашкодзіць, на хворых ускладуць рукі і тыя выздаравеюць.

Бо што за карысць чалавеку, калі ён здабудзе ўвесь свет, а самога сябе загубіць ці пашкодзіць сабе?

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter