У перакладзе Сабілы і Малахава слова «блукаючыся» сустракаецца 1 раз у 1 вершы.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 2 перакладах: Бокуна, Дзекуць-Малея.
Дык вось, цяпер Рука Госпада на табе, і будзеш ты сьляпы, і ня ўгледзіш сонца ажно да пары. І ўраз жа найшлі на яго цемра і змрок, і блукаючыся, шукаў павадыра.
Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце:
Ctrl + Enter