Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ДАБРЫНЮ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «Дабрыню» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 5 перакладах: Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, каталіцкім, Клышкi.

ДАБРЫНЮ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Але Ты, мой Госпад, Усемагутны, міласэрны і літасьцівы, марудны на гнеў але багаты на дабрыню і праўду.

Яны будуць абвяшчаць памяць пра вялікую Дабрыню Тваю і ўрачыста славіць Справядлівасьць Тваю.

Бачыш цяпер дабрыню і суворасьць Бога? Да першых, якія адпалі — суворасьць, а да цябе — дабрыню, калі застане́шся ў дабрыні (Бога). Інакш і ты будзеш адцяты.

Бачыш цяпер дабрыню і суворасьць Бога? Да першых, якія адпалі — суворасьць, а да цябе — дабрыню, калі застане́шся ў дабрыні (Бога). Інакш і ты будзеш адцяты.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter