Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ДАЎЖНІКІ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «даўжнікі» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ДАЎЖНІКІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
(Ісус жа сказаў:) У аднаго пазыкадаўцы было два даўжнікі: адзін быў вінен пяцьсот дынараў, а другі пяцьдзясят;

Такім чынам, браты, мы ня даўжнікі плоці, каб жыць (нам) паводля плоці.

Вырашылі, ды і даўжнікі іхныя яны. Бо калі пагане зрабіліся саўдзельнікамі ў іхным духовым, то павінны паслужыць ім хаця бы ў цялесным.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter