Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ДЗЯЛІЛІ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «дзялілі» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ДЗЯЛІЛІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
А тыя, што ўкрыжавалі Яго, дзялілі вопраткі Ягоныя, кіда́ючы жэрабя аб іх, хто што во́зьме.

Ісус жа казаў: Тата Мой! Даруй ім, бо (яны) ня ведаюць, што робяць. І тыя, што дзялілі вопраткі Ягоныя, кінулі жэрабя.

Тады маёнткі і маёмасьці прадава́лі, і дзялілі яны ўсім, хто якую меў патрэбу.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter