Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ЖОРСТКАСЬЦЬ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «жорсткасьць» сустракаецца 1 раз у 1 вершы.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Дзекуць-Малея.

ЖОРСТКАСЬЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
будучы запамрочанымі ў розуме, зьяўляючыся адчужанымі ад жыцьця (паводля) Бога, з прычыны іхняга няведаньня, якое ў іх праз жорсткасьць сэрца іхняга.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter