Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ЛЕПШЫМІ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «лепшымі» сустракаецца 2 разы у 2 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ЛЕПШЫМІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Але ежа ня набліжае нас да Бога: бо калі мы ядзім, (мы) ня становімся лепшымі (перад Богам), альбо, калі ня ядзім, ня становімся горшымі (перад Богам).

Таму ніабходна (было), каб вобразы (зямная скінія з начыньнем і служэньнем) таго, што ёсьць на нябёсах былі ачышчаемымі тымі (ахвярамі паводля Закону), а самі нябесныя (íснасьці) — (каб былі ачышчаемымі) лепшымі ахвярамі, чым гэтыя (паводля Закону).

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter