Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ЛЯЖА́ЛА — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «ляжа́ла» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ЛЯЖА́ЛА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І, прыйшоўшы ў дом Пётры, Ісус убачыў цешчу ягоную, якая ляжала ў гарачцы,

А цешча Сымона ляжала ў гарачцы, і адразу кажуць Яму пра яе.

І сьмяяліся зь Яго. Алё Ён, выслаўшы ўсіх, бярэ з Сабою бацьку дзіцяці і матку, і быўшых зь Ім, і ўваходзіць туды, дзе дзіця ляжала.

Пад імі ляжала вялікае мноства хворых, сьляпых, кульгавых, ссохлых, (якія) чакалі руху вады;

І бачыць двух Ангелаў у белым (адзеньні), сядзяць адзін угаловах, а другі ўнагах, дзе ляжа́ла Цела Ісусава.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter