Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

МЕЎСЯ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «меўся» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

МЕЎСЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Пасьля ж гэтага абраў Госпад і другіх семдзясят (вучняў) і паслаў іх па двое перад Абліччам Сваім у кожнае места і мейсца, куды Сам меўся ісьці,

Гэтае ж гаварыў Ён, паказуючы, якою сьмерцяй меўся Ён памерці.

Мы ж, прыйшоўшы на карабель, адплылí ў Асс, адкуль меліся ўзяць Паўлу, бо гэтак было загадана (Паўлам), які меўся сам ісьці пехатой.

Абрагам, паклíканы, празь веру паслухаўся ісьці ў мейсца, якое меўся дастаць у спадчыну, і пайшоў, ня ведаючы, куды ідзе.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← МЕ́Ў