Біблія » Сімфонія » для пераклада Бокуна

ЦЬВЯРОЗЫМІ — у перакладзе Бокуна

У перакладзе Бокуна слова «цьвярозымі» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 2 перакладах: Дзекуць-Малея, Сабілы і Малахава.

ЦЬВЯРОЗЫМІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Дзеля гэтага, падперазаўшы паясьніцы розуму вашага і будучы цьвярозымі, да канца спадзявайцеся на ласку, якая прыносіцца вам у адкрыцьці Ісуса Хрыста.

А канец усяму набліжаецца. Дык будзьце пры розуме і цьвярозымі ў малітвах.

Будзьце цьвярозымі, чувайце, бо супраціўнік ваш, д’ябал, як леў рыклівы, ходзіць, шукаючы, каго праглынуць.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter