Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Чарняўскага

ТЫРУ — у перакладзе Бібліі Чарняўскага

У перакладзе Бібліі Чарняўскага слова «Тыру» сустракаецца 7 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ТЫРУ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце у Некананічных
Дачка Тыру — з падарункамі, багацеі з народа шукаюць у цябе ласкавасці.

Прадказанне Тыру. Галасіце, караблі Тарсіса, бо знішчана прыстанішча ваша. Калі вярталіся яны з краю Кітым, аб’яўлена ім гэта.

І будзе ў той дзень: у забыцці будзе Тыр семдзесят гадоў, як дні аднаго цара. Пасля сямідзесяці гадоў станецца Тыру, як распусніцы ў песні:

Вось што кажа Госпад Бог Тыру: “Ці ад гуку знішчэння твайго і стогнаў тваіх забітых, калі знішчаны будуць яны сярод цябе, не задрыжаць астравы?

і скажы Тыру, што жыве ля ўваходу ў мора і гандлюе з народамі на астравах многіх: гэта кажа Госпад Бог: “О Тыр, ты сказаў: “Я дасканала прыгожы!”

Дык вось кажу вам: лягчэй будзе Тыру і Сідону ў дзень суда, чым вам.

Аднак лягчэй будзе Тыру і Сідону на судзе, чым вам.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter