Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

КІНУЦЬ — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «кінуць» сустракаецца 8 разоў у 8 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

КІНУЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Калі сыны яго кінуць закон Мой і ня будуць хадзіць водле запаведзяў Маіх,

Ён жа сказаў у адказ: ня добра ўзяць хле́б ад дзяце́й і кінуць сабакам.

Але Ісус сказаў ёй: дай пе́рш насы́ціцца дзе́цям, бо ня гожа ўзяць хле́б у дзяце́й і кінуць сабакам.

І, падыйшоўшы, фарысэі спыталіся, спакуша́ючы Яго: ці можна мужу кінуць жонку сваю?

Агонь прыйшоў Я кінуць на зямлю, і я́к хаце́ў бы, каб ён ужо загарэўся!

І Сам адыйшоў ад іх, як кінуць ка́мень, і, укле́нчыўшы, маліўся,

Тады ўзялі каме́ньні, каб кінуць у Яго, але Ісус укрыўся і выйшаў з царквы, прайшоўшы між імі; і пайшоў дале́й.

Ды маю проці цябе́ няшмат, бо маеш тамака такіх, што дзяржа́цца навукі Валаама, які навучыў кінуць спакусу перад сынамі Ізраілявымі, каб е́лі жэртвы ідалавыя ды жылі ў блудзе.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
КІНУЎ →