Біблія » Сімфонія » для пераклада Клышкi

ЖАНЧЫНАЮ — у перакладзе Клышкi

У перакладзе Клышкi слова «жанчынаю» сустракаецца 6 разоў у 6 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

ЖАНЧЫНАЮ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ад пачатку ж стварэння Бог мужчынам і жанчынаю стварыў іх.

Каб запісацца з Марыям, з ім заручонаю [жанчынаю], якая была цяжарная.

І тут прыйшлі Яго вучні і дзівіліся, што Ён размаўляе з жанчынаю; ніхто, аднак, не спытаўся: «Чаго ты хочаш?» ці «Чаму з ёй размаўляеш?»

а гэтак і мужчыны, пакінуўшы натуральныя зносіны з жанчынаю, распаліліся ў сваёй пажадлівасці адзін да аднаго, мужчыны з мужчынамі, чынячы сорам і атрымліваючы ў саміх сабе належную адплату за сваю аблуду.

І змей выкінуў са сваёй пашчы ўслед за жанчынаю ваду, як раку, каб яе знесла ракою.

і яго хвост сцягвае трэць зорак нябесных; і ён скінуў іх на зямлю. І дракон стаў перад жанчынаю, якая мелася нарадзіць, каб, калі яна народзіць, зжэрці яе дзіця.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter