Біблія » Сімфонія » для пераклада Клышкi

ЛЮБІЎ — у перакладзе Клышкi

У перакладзе Клышкi слова «любіў» сустракаецца 8 разоў у 8 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Сабілы і Малахава.

ЛЮБІЎ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ісус жа любіў Марфу, і яе сястру, і Лазара.

Тады іудзеі казалі: Глядзі, як Ён любіў яго!

Адзін з Яго вучняў, каго любіў Ісус, узлягаў ля Ісусавых грудзей.

Калі б вы ад свету былі, свет любіў бы сваё; а таму што вы не ад свету, а Я выбраў вас ад свету, таму ненавідзіць вас свет.

Ісус жа, убачыўшы Маці і вучня, што стаяў побач, якога Ён любіў, кажа [Сваёй] Маці: Жанчына, вось Твой сын.

Тады яна бяжыць і прыходзіць да Сімана Пятра і да другога вучня, якога любіў Ісус, і кажа ім: Забралі Госпада з магільні і не ведаем, дзе паклалі Яго.

Пётр, павярнуўшыся, бачыць, што следам ідзе вучань, якога любіў Ісус, той самы, які і прыпаў на вячэры да Яго грудзей і сказаў: «Госпадзе, хто выдасць Цябе?»

І мы маем гэтую запаведзь ад Яго, каб той, хто любіць Бога, любіў і свайго брата.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ЛЮДЕЙ →