Біблія » Сімфонія » для пераклада праваслаўнай царквы

ДАТЫ́ЧЫЦЬ — у перакладзе праваслаўнай царквы

У перакладзе праваслаўнай царквы слова «даты́чыць» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 4 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, каталіцкім, Клышкi.

ДАТЫ́ЧЫЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
А што датычыць збору ахвяраванняў для святых, рабіце так, як устанавіў я ў Цэрквах Галатыйскіх:

А што датычыць брата Апалоса, то я вельмі прасіў яго, каб ён з братамі пайшоў да вас; але ён ніяк не жадаў ісці цяпер, а прыйдзе, калі будзе мець нагоду.

Што датычыць Ціта, то ён — мой таварыш, і для вас — супрацоўнік, а што да братоў нашых, то яны — пасланцы́ цэркваў, слава Хрыстова.

Дык вось, няхай ніхто не асуджа́е вас за ежу, ці за пітво, ці за тое, што даты́чыць свята, ці маладзіка́, ці суботы:

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
ДАХ →