Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ДАСКАНА́ЛАСЬЦІ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «даскана́ласьці» сустракаецца 8 разоў у 8 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Дзекуць-Малея.

ДАСКАНА́ЛАСЬЦІ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Зь Сыёну, дасканаласьці прыгажосьці, Бог зьзяе перад Сабой.

Я бачыў канец усякай дасканаласьці; (але) Прыказаньне Тваё вельмі шырокае.

Але Ён сказаў мне: «даволі для цябе Багадаці Маёй, таму што сіла Мая ў слабасьці дасягае дасканаласьці». Таму я больш ахвотней буду хваліцца не́мачамі маімі, каб жыла́ ўва мне сіла Хрыста.

А панад усім тым апраніцеся ў любоў (Боскую), якая ёсьць сукупнасьць даскана́ласьці.

Таму, мінуўшы пачатак вучэньня Хрыстовага, будзем ісьці да дасканаласьці, ня кладучы ізноў асновы для пакаяньня ў мёртвых учынках і (для) веры ў Бога,

бо гэны (папярэдні) Закон нічога ня давёў да дасканаласьці, але ўводзіцца лепшая надзея, празь якую мы набліжаемся да Бога.

таму што Бог прадугледзіў для нас нешта лепшае, каб яны ня бяз нас дасягнулі дасканаласьці.

да ўрачыстага збору і царквы першародных, якія запісаны ў Нябёсах, і да Бога — Судзьдзі ўсіх, і да духаў праведнікаў, якія прыведзены да дасканаласьці,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter