Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ТЫРЫ — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «Тыры» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ТЫРЫ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
гора табе, Харазін! гора табе, Бэтсаіда! Бо калі б у Тыры і Сідоне былі праяўленыя сілы, яўленыя ў вас, дык даўно б яны ў радне́ і попелі пакаяліся

Гора табе, Харазін! гора табе, Бэтсаіда! бо калі б у Тыры і Сідоне зьявіліся сілы, якія зьявіліся ў вас, (то яны) б даўно (ужо) пакаяліся, седзячы ў валасяніцы і попеле;

І, убачыўшы Кіпра і пакінуўшы яго зьлева, плылí да Сірыі ды прысталі ў Тыры, бо там карабель меў пакінуць груз.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter
← ТЫРУ