Біблія » Сімфонія » для пераклада Сабілы і Малахава

ЮНАЦТВА — у перакладзе Сабілы і Малахава

У перакладзе Сабілы і Малахава слова «юнацтва» сустракаецца 10 разоў у 10 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi.

ЮНАЦТВА

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
бо Ты Надзея мая, Госпад мой; Ягова, Спадзяваньне маё ад юнацтва майго,

Божа! Ты вучыў мяне ад юнацтва майго, і дагэтуль я Цуды Твае абвяшчаю.

Прыгнечаны я і набліжаюся да сьмерці ад юнацтва. Я нясу жахі Твае, я ў роспачы.

Ты скараціў дні юнацтва ягонага. Пакрыў яго сорамам. Зэля.

Каторы напаўняе дабром старасьць тваю, так што абнаўляе юнацтва тваё, як у арла.

Народ Твой у дзень магутнасьці ўлады Тваёй поўны адданасьці (Табе) і духовых высілкаў. У зьзяньні Сьвятасьці, з улоньня досьвітку — Табе раса юнацтва Твайго».

Песьня ўзыходжаньня. Яны шмат уціскалі мяне ад юнацтва майго, хай скажа Ізраэль.

Яны шмат уціскалі мяне ад юнацтва майго. Але яны мяне ня перамаглі.

Юнак кажа Яму: усё гэтае я выконваў з юнацтва майго: чаго яшчэ (мне) ня хапае?

Ён жа сказаў: усё гэта (я) выканаў ад юнацтва майго.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter