Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Станкевіча

ЎРАТУЕШ — у перакладзе Бібліі Станкевіча

У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «ўратуеш» сустракаецца 3 разы у 3 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 4 перакладах: Бокуна, Сёмухі, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ЎРАТУЕШ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І паслаў Саўла слугаў да дому да Давіда, каб сьцерагчы яго й забіць нараніцы. І сказала Давіду Міхала, жонка ягоная, кажучы: «Калі ты не ўратуеш душы свае гэтае ночы, то заўтра будзеш забіты».

Дык цяпер хадзі, параджу табе раду, і ўратуеш душу сваю й душу сына свайго Салямона.

"Калі прыйдзе на нас бяда: меч, суд а ліпучка а галадоў, мы станем перад домам гэтым і ў прытомнасьці Тваёй, бо імя Твае ў доме гэтым, і загукаем да Цябе ў немарасьці сваёй, і Ты пачуеш а ўратуеш!"

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter