Біблія » Сімфонія » для пераклада Рыма-Каталіцкага Касцёла

МАГІЛЕ — у перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла

У перакладзе Рыма-Каталіцкага Касцёла слова «магіле» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 7 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, Дзекуць-Малея, праваслаўным, Сабілы і Малахава.

МАГІЛЕ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
і паклаў у сваёй новай магіле, якую высек у скале. Пасля прываліў вялікі камень да ўваходу ў магілу і адышоў.

Ён, купіўшы палатно і зняўшы цела, захінуў у палатно і паклаў у магіле, якая была высечана ў скале, і прываліў камень да яе ўваходу.

Зняўшы, захінуў яго ў палатно і паклаў у высечанай магіле, у якой яшчэ ніхто не быў пахаваны.

Прыйшоўшы, Езус даведаўся, што Лазар ужо чатыры дні ў магіле.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter