Біблія » Сімфонія » для пераклада Дзекуць-Малея

ЖЫВЕ́М — у перакладзе Дзекуць-Малея

У перакладзе Дзекуць-Малея слова «жыве́м» сустракаецца 7 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Станкевіча, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ЖЫВЕ́М

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
бо ў Ім жывем і рухаемся і існуем, як і некаторыя із вашых паэтаў сказалі: Мы бо й род Ягоны.

бо, калі жыве́м, для Госпада жывем, калі-ж уміраем — для Госпада ўміраем. І дзеля гэтага — ці жыве́м, ці ўміраем, мы — Гасподнія.

Дык мы заўсёды добрае мысьлі, ве́даючы, што, жывучы ў це́ле, жывем па-за Госпадам, —

як няве́дамыя, але пазнаваныя; як паміраючыя, ды вось жыве́м; як кара́ныя, ды не забіваныя;

Калі мы жыве́м духам, дык і паступаем духам.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter