Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

ЦІКУЮЦЬ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «цікуюць» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 4 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Станкевіча, Сабілы і Малахава.

ЦІКУЮЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
[Цадэ] Сядзіць у засадзе ў задвор’і, у патайных мясьцінах забівае невінаватага; вочы ягоныя цікуюць за бедным;

бо вось, яны цікуюць за душою маёю; на мяне зьбіраюцца дужыя, не за правіну маю і не за грэх мой, Госпадзе;

бо ворагі мае супраць мяне змаўляюцца, і тыя, што цікуюць душу маю, — ладзяць нарады,

Бо сярод народа Майго ёсьць бязбожныя: цікуюць, як лаўцы птушак, прыпадаюць да зямлі, ставяць пасткі і ловяць людзей.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter