Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

РАТУЙСЯ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «ратуйся» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 2 перакладах: Чарняўскага, Станкевіча.

РАТУЙСЯ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Калі ж вывелі іх вонкі, дык адзін зь іх сказаў: ратуй душу сваю; не азірайся і нідзе ня спыняйся ў навакольлі гэтым; ратуйся на гары, каб табе не загінуць.

пасьпяшайся, ратуйся там: бо Я не магу ўчыніць дзеі, пакуль ты ня прыйдзеш туды. Таму і названы горад гэты: Сігор.

ратуйся, як сарна з рукі, і як птушка з рукі птушкалова,

Ратуйся, Сіёне, які жывеш у дачкі Вавілона.

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter