Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

ШКАДУЮЦЬ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «шкадуюць» сустракаецца 4 разы у 4 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 5 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Станкевіча, Клышкi, Сабілы і Малахава.

ШКАДУЮЦЬ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
бо рабы Твае палюбілі і каменьне ягонае, і попел ягоны шкадуюць.

Гасподзь іх між люду расьцярусіў; Ён іх больш не дагледзіць», бо яны сьвятароў не шануюць, бо не шкадуюць старцаў.

якіх пакупцы забіваюць беспакарана, а прадаўцы кажуць: «дабраславёны Гасподзь; я разбагацеў!» і пастухі іхнія не шкадуюць пра іх.

Бо я ведаю, што пасьля адыходу майго ўвойдуць да вас лютыя ваўкі, якія не шкадуюць статку;

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter