Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Станкевіча

МАЛІТВАХ — у перакладзе Бібліі Станкевіча

У перакладзе Бібліі Станкевіча слова «малітвах» сустракаецца 7 разоў у 7 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 8 перакладах: Бокуна, Чарняўскага, Сёмухі, Дзекуць-Малея, праваслаўным, каталіцкім, Клышкi, Сабілы і Малахава.

МАЛІТВАХ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
І яны непарушна трывалі ў навуццы апосталаў а ўзаем’ю, у ламеньню хлеба а ў малітвах.

Заўсёды просячы ў малітвах сваіх, каб як-колечы й калі-колечы з волі Божае я мог дасьпешна да вас прысьці.

Бязупынку дзякую за вас Богу, мянуючы вас у малітвах сваіх,

Здаровае вас Епафра, з вас, нявольнік Хрыста Ісуса, што заўсёды змагаецца за вас у малітвах, каб трывалі дасканальныя й супоўна пераканаўшыся ў вусёй волі Божай.

Мы заўсёды дзякуем Богу за вас усіх, мянуючы вас у малітвах сваіх,

Запраўдная ўдава і адзінотная спадзяецца на Бога і трывае ў маленьнях а малітвах ноч і дзень;

Дзякую Богу свайму, заўсёды мянуючы цябе ў малітвах сваіх,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter