Біблія » Сімфонія » для пераклада Бібліі Сёмухі

РАЗУМЕНЬНЕМ — у перакладзе Бібліі Сёмухі

У перакладзе Бібліі Сёмухі слова «разуменьнем» сустракаецца 5 разоў у 5 вершах.
Гэта слова выкарыстоўваецца яшчэ ў 3 перакладах: Бокуна, Дзекуць-Малея, Сабілы і Малахава.

РАЗУМЕНЬНЕМ

Фільтр: усе у Новым Запавеце у Старым Запавеце
Ісус жа сказаў яму: «палюбі Госпада Бога твайго ўсім сэрцам тваім, і ўсёю душою тваёю, і ўсім разуменьнем тваім»;

і палюбі Госпада Бога твайго ўсім сэрцам тваім, і ўсёю душою тваёю, і ўсім разуменьнем тваім, і ўсёю моцаю тваёю»: вось, першая запаведзь!

Той сказаў у адказ: «палюбі Госпада Бога твайго ўсім сэрцам тваім, і ўсёю душою тваёю, і ўсёю моцай тваёю, і ўсім разуменьнем тваім, і блізкага твайго, як самога сябе».

Бо ў Ім вы ўзбагаціліся ўсім, усякім словам і ўсякім разуменьнем,

каб усьцешыліся сэрцы іхнія, паяднаныя ў любові, каб узбагаціліся поўным разуменьнем дзеля дасканалага спазнаньня тайны Бога і Айца і Хрыста,

Знайшлі памылку ў тэксце? Вылучыце яе і націсніце: Ctrl + Enter